1 Faites chauffer l'huile dans une grande poêle à fond épais.
在一个厚底锅中加热花生油。
1 Faites chauffer l'huile dans une grande poêle à fond épais.
在一个厚底锅中加热花生油。
Aidée de la femme de ménage , elle avait entrepris un nettoyage à fond .
在女佣人帮助下, 她进
了一次
底
扫除。
Le drapeau olympique est à fond blanc, sans bordure.
奥林匹克会旗白底,无边,正中印有五色奥林匹克五环标志。
Chacune de ces questions peut être examinée plus à fond.
也许以对这些问
中
每一个进
进一步
审议。
Toutes les autres options possibles doivent être explorées à fond.
应尽最努力探索所有
能
选择。
Les États-Unis appuient à fond le principe du choix volontaire dans la planification familiale.
美国充分支持自愿计划生育原则。
Il faudrait aussi étudier plus à fond le processus d'élection ou de nomination des juges.
还应进一步审议法官选举/任命过程。
L'Islande continuera à contribuer au Fonds pour la consolidation de la paix.
冰岛将继续为建设和平基金捐款。
M Garnier encourage les pays qui ne le font pas encore à contribuer au Fonds général.
他鼓励那些尚未向普通基金做出财政捐助国家参与到捐助
动中来。
Cela étant, il lui est matériellement impossible d'examiner à fond chacun de ces budgets.
同时,让本委员会深入审议每一个维持和平预算是不。
C'est un aspect de l'enquête qu'il convient de creuser à fond.
必须对这个线索进底调查。
À cet égard, plusieurs domaines méritent d'être étudiés plus à fond et d'être améliorés.
在这些方面,还有几个领域需要作进一步研究和
能
改进。
Je suis reconnaissant aux États Membres pour leurs contributions généreuses à ce Fonds.
我感谢会员国对该基金慷慨捐助。
Mon pays est en train d'évaluer sa contribution nationale à ce Fonds.
我国前正在评价
对这一基金提供
捐助。
En contribuant à ce Fonds, l'Autriche s'est écartée des mécanismes d'assistance au développement établis.
对于奥地利来说,向基金捐款是摆脱现有发展援助机制起步。
La question des mesures correctives devrait autant que possible être examinée à fond.
在能
情况下,要尽
能详尽地讨论补救
动问
。
Le Groupe de travail a largement appuyé cette disposition quant à son fond.
工作组对本条文构想普遍表示支持。
Nous nous engageons à rendre opérationnel le Fonds de solidarité mondial créé par l'Assemblée générale.
我们承诺使会设立
世界团结基金投入运
。
Beaucoup de pays ont annoncé le versement de contributions à ce Fonds.
许多国家已经对该基金作出了承诺。
Nous avons suivi avec intérêt la proposition visant à améliorer le Fonds central autorenouvelable d'urgence.
我们感兴趣地注意关于改进中央应急循环基金建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
1 Faites chauffer l'huile dans une grande poêle à fond épais.
一个厚底锅中加热花生油。
Aidée de la femme de ménage , elle avait entrepris un nettoyage à fond .
女佣人的帮助下, 她进行了一次彻底的
扫除。
Le drapeau olympique est à fond blanc, sans bordure.
奥林匹克会旗白底,无边,正中印有五色奥林匹克五环标志。
Chacune de ces questions peut être examinée plus à fond.
也许可以对问题中的每一个进行进一步的审议。
Toutes les autres options possibles doivent être explorées à fond.
应尽最努力探索所有可能的选择。
Les États-Unis appuient à fond le principe du choix volontaire dans la planification familiale.
美国充分支持自愿计划生育的原则。
Il faudrait aussi étudier plus à fond le processus d'élection ou de nomination des juges.
还应进一步审议法官的选举/任命过程。
L'Islande continuera à contribuer au Fonds pour la consolidation de la paix.
冰岛将继续为建设和平基金捐款。
M Garnier encourage les pays qui ne le font pas encore à contribuer au Fonds général.
他鼓励那尚未向普通基金做出财政捐助的国家参与到捐助行动中来。
Cela étant, il lui est matériellement impossible d'examiner à fond chacun de ces budgets.
同时,让本委员会深入审议每一个维持和平预算是不可行的。
C'est un aspect de l'enquête qu'il convient de creuser à fond.
必须对个线索进行彻底调查。
À cet égard, plusieurs domaines méritent d'être étudiés plus à fond et d'être améliorés.
方面,还有几个领域需要作进一步的研究和可能的改进。
Je suis reconnaissant aux États Membres pour leurs contributions généreuses à ce Fonds.
我感谢会员国对该基金的慷慨捐助。
Mon pays est en train d'évaluer sa contribution nationale à ce Fonds.
我国目前正评价可对
一基金提供的捐助。
En contribuant à ce Fonds, l'Autriche s'est écartée des mécanismes d'assistance au développement établis.
对于奥利来说,向基金捐款是摆脱现有发展援助机制的起步。
La question des mesures correctives devrait autant que possible être examinée à fond.
可能的情况下,要尽可能详尽
讨论补救行动问题。
Le Groupe de travail a largement appuyé cette disposition quant à son fond.
工作组对本条文的构想普遍表示支持。
Nous nous engageons à rendre opérationnel le Fonds de solidarité mondial créé par l'Assemblée générale.
我们承诺使会设立的世界团结基金投入运行。
Beaucoup de pays ont annoncé le versement de contributions à ce Fonds.
许多国家已经对该基金作出了承诺。
Nous avons suivi avec intérêt la proposition visant à améliorer le Fonds central autorenouvelable d'urgence.
我们感兴趣注意关于改进中央应急循环基金的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1 Faites chauffer l'huile dans une grande poêle à fond épais.
在一个厚底锅中加热花生油。
Aidée de la femme de ménage , elle avait entrepris un nettoyage à fond .
在女佣人的帮助下, 她进行了一次彻底的扫除。
Le drapeau olympique est à fond blanc, sans bordure.
奥林匹克会旗白底,无边,正中印有五色奥林匹克五环标志。
Chacune de ces questions peut être examinée plus à fond.
也许可以对这些问题中的每一个进行进一步的审议。
Toutes les autres options possibles doivent être explorées à fond.
应尽最努力探索所有可能的选择。
Les États-Unis appuient à fond le principe du choix volontaire dans la planification familiale.
美国充分支持自愿计划生育的原则。
Il faudrait aussi étudier plus à fond le processus d'élection ou de nomination des juges.
应进一步审议法官的选举/任命过程。
L'Islande continuera à contribuer au Fonds pour la consolidation de la paix.
冰岛将继续为建设和平基金捐款。
M Garnier encourage les pays qui ne le font pas encore à contribuer au Fonds général.
他鼓励那些尚未向普通基金做出财政捐助的国家参与到捐助行动中来。
Cela étant, il lui est matériellement impossible d'examiner à fond chacun de ces budgets.
同时,让本委员会深入审议每一个维持和平预算是不可行的。
C'est un aspect de l'enquête qu'il convient de creuser à fond.
必须对这个线索进行彻底调查。
À cet égard, plusieurs domaines méritent d'être étudiés plus à fond et d'être améliorés.
在这些方面,有
个领域需要作进一步的研究和可能的改进。
Je suis reconnaissant aux États Membres pour leurs contributions généreuses à ce Fonds.
我感谢会员国对该基金的慷慨捐助。
Mon pays est en train d'évaluer sa contribution nationale à ce Fonds.
我国目前正在评价可对这一基金提供的捐助。
En contribuant à ce Fonds, l'Autriche s'est écartée des mécanismes d'assistance au développement établis.
对于奥地利来说,向基金捐款是摆脱现有发展援助机制的起步。
La question des mesures correctives devrait autant que possible être examinée à fond.
在可能的情况下,要尽可能详尽地讨论补救行动问题。
Le Groupe de travail a largement appuyé cette disposition quant à son fond.
工作组对本条文的构想普遍表示支持。
Nous nous engageons à rendre opérationnel le Fonds de solidarité mondial créé par l'Assemblée générale.
我们承诺使会设立的世界团结基金投入运行。
Beaucoup de pays ont annoncé le versement de contributions à ce Fonds.
许多国家已经对该基金作出了承诺。
Nous avons suivi avec intérêt la proposition visant à améliorer le Fonds central autorenouvelable d'urgence.
我们感兴趣地注意关于改进中央应急循环基金的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1 Faites chauffer l'huile dans une grande poêle à fond épais.
在一个厚底锅中加热花生油。
Aidée de la femme de ménage , elle avait entrepris un nettoyage à fond .
在女佣人帮助下, 她进行了一次彻底
除。
Le drapeau olympique est à fond blanc, sans bordure.
奥林匹克会旗白底,无边,正中印有五色奥林匹克五环标志。
Chacune de ces questions peut être examinée plus à fond.
也许可以对这些问题中每一个进行进一步
审议。
Toutes les autres options possibles doivent être explorées à fond.
应尽最努力探索所有可能
选择。
Les États-Unis appuient à fond le principe du choix volontaire dans la planification familiale.
美国充分支持自愿计划生育原则。
Il faudrait aussi étudier plus à fond le processus d'élection ou de nomination des juges.
还应进一步审议法官选举/任命过程。
L'Islande continuera à contribuer au Fonds pour la consolidation de la paix.
冰岛将继续为建设金捐款。
M Garnier encourage les pays qui ne le font pas encore à contribuer au Fonds général.
他鼓励那些尚未向普通金做出财政捐助
国家参与到捐助行动中来。
Cela étant, il lui est matériellement impossible d'examiner à fond chacun de ces budgets.
同时,让本委员会深入审议每一个维持预算是不可行
。
C'est un aspect de l'enquête qu'il convient de creuser à fond.
必须对这个线索进行彻底调查。
À cet égard, plusieurs domaines méritent d'être étudiés plus à fond et d'être améliorés.
在这些方面,还有几个领域需要作进一步研究
可能
改进。
Je suis reconnaissant aux États Membres pour leurs contributions généreuses à ce Fonds.
我感谢会员国对该金
慷慨捐助。
Mon pays est en train d'évaluer sa contribution nationale à ce Fonds.
我国目前正在评价可对这一金提供
捐助。
En contribuant à ce Fonds, l'Autriche s'est écartée des mécanismes d'assistance au développement établis.
对于奥地利来说,向金捐款是摆脱现有发展援助机制
起步。
La question des mesures correctives devrait autant que possible être examinée à fond.
在可能情况下,要尽可能详尽地讨论补救行动问题。
Le Groupe de travail a largement appuyé cette disposition quant à son fond.
工作组对本条文构想普遍表示支持。
Nous nous engageons à rendre opérationnel le Fonds de solidarité mondial créé par l'Assemblée générale.
我们承诺使会设立
世界团结
金投入运行。
Beaucoup de pays ont annoncé le versement de contributions à ce Fonds.
许多国家已经对该金作出了承诺。
Nous avons suivi avec intérêt la proposition visant à améliorer le Fonds central autorenouvelable d'urgence.
我们感兴趣地注意关于改进中央应急循环金
建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1 Faites chauffer l'huile dans une grande poêle à fond épais.
在一个厚加热花生油。
Aidée de la femme de ménage , elle avait entrepris un nettoyage à fond .
在女佣人帮助下, 她进行了一次彻
扫除。
Le drapeau olympique est à fond blanc, sans bordure.
奥林匹克会旗白,无边,正
印有五色奥林匹克五环标志。
Chacune de ces questions peut être examinée plus à fond.
也许可以对这些问题每一个进行进一步
审议。
Toutes les autres options possibles doivent être explorées à fond.
应尽最努力探索所有可能
选择。
Les États-Unis appuient à fond le principe du choix volontaire dans la planification familiale.
美充分支持自愿计划生育
原则。
Il faudrait aussi étudier plus à fond le processus d'élection ou de nomination des juges.
还应进一步审议法官选举/任命过程。
L'Islande continuera à contribuer au Fonds pour la consolidation de la paix.
冰岛将继续为建设和平基金捐款。
M Garnier encourage les pays qui ne le font pas encore à contribuer au Fonds général.
他鼓励那些尚未向普通基金做出财政捐助参与到捐助行动
来。
Cela étant, il lui est matériellement impossible d'examiner à fond chacun de ces budgets.
同时,让本委员会深入审议每一个维持和平预算是不可行。
C'est un aspect de l'enquête qu'il convient de creuser à fond.
必须对这个线索进行彻调查。
À cet égard, plusieurs domaines méritent d'être étudiés plus à fond et d'être améliorés.
在这些方面,还有几个领域需要作进一步研究和可能
改进。
Je suis reconnaissant aux États Membres pour leurs contributions généreuses à ce Fonds.
我感谢会员对该基金
慷慨捐助。
Mon pays est en train d'évaluer sa contribution nationale à ce Fonds.
我目前正在评价可对这一基金提供
捐助。
En contribuant à ce Fonds, l'Autriche s'est écartée des mécanismes d'assistance au développement établis.
对于奥地利来说,向基金捐款是摆脱现有发展援助机制起步。
La question des mesures correctives devrait autant que possible être examinée à fond.
在可能情况下,要尽可能详尽地讨论补救行动问题。
Le Groupe de travail a largement appuyé cette disposition quant à son fond.
工作组对本条文构想普遍表示支持。
Nous nous engageons à rendre opérationnel le Fonds de solidarité mondial créé par l'Assemblée générale.
我们承诺使会设立
世界团结基金投入运行。
Beaucoup de pays ont annoncé le versement de contributions à ce Fonds.
许多已经对该基金作出了承诺。
Nous avons suivi avec intérêt la proposition visant à améliorer le Fonds central autorenouvelable d'urgence.
我们感兴趣地注意关于改进央应急循环基金
建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1 Faites chauffer l'huile dans une grande poêle à fond épais.
一个厚
锅中加热花生油。
Aidée de la femme de ménage , elle avait entrepris un nettoyage à fond .
女佣人的帮助下, 她进行了一次
的
扫除。
Le drapeau olympique est à fond blanc, sans bordure.
奥林匹克会旗白,无边,正中印有五色奥林匹克五环标志。
Chacune de ces questions peut être examinée plus à fond.
也许可以对这些问题中的每一个进行进一步的审议。
Toutes les autres options possibles doivent être explorées à fond.
应尽最努力探索所有可能的选择。
Les États-Unis appuient à fond le principe du choix volontaire dans la planification familiale.
美国充分支持自愿计划生育的原则。
Il faudrait aussi étudier plus à fond le processus d'élection ou de nomination des juges.
还应进一步审议法官的选举/任命过程。
L'Islande continuera à contribuer au Fonds pour la consolidation de la paix.
冰岛将继续为建设和平基金捐款。
M Garnier encourage les pays qui ne le font pas encore à contribuer au Fonds général.
他鼓励那些尚未向普通基金做出财政捐助的国家参与到捐助行动中来。
Cela étant, il lui est matériellement impossible d'examiner à fond chacun de ces budgets.
同时,让本委员会深入审议每一个维持和平预算是不可行的。
C'est un aspect de l'enquête qu'il convient de creuser à fond.
必须对这个线索进行。
À cet égard, plusieurs domaines méritent d'être étudiés plus à fond et d'être améliorés.
这些方面,还有几个领域需要作进一步的研究和可能的改进。
Je suis reconnaissant aux États Membres pour leurs contributions généreuses à ce Fonds.
我感谢会员国对该基金的慷慨捐助。
Mon pays est en train d'évaluer sa contribution nationale à ce Fonds.
我国目前正评价可对这一基金提供的捐助。
En contribuant à ce Fonds, l'Autriche s'est écartée des mécanismes d'assistance au développement établis.
对于奥利来说,向基金捐款是摆脱现有发展援助机制的起步。
La question des mesures correctives devrait autant que possible être examinée à fond.
可能的情况下,要尽可能详尽
讨论补救行动问题。
Le Groupe de travail a largement appuyé cette disposition quant à son fond.
工作组对本条文的构想普遍表示支持。
Nous nous engageons à rendre opérationnel le Fonds de solidarité mondial créé par l'Assemblée générale.
我们承诺使会设立的世界团结基金投入运行。
Beaucoup de pays ont annoncé le versement de contributions à ce Fonds.
许多国家已经对该基金作出了承诺。
Nous avons suivi avec intérêt la proposition visant à améliorer le Fonds central autorenouvelable d'urgence.
我们感兴趣注意关于改进中央应急循环基金的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1 Faites chauffer l'huile dans une grande poêle à fond épais.
在个厚底锅中加热花生油。
Aidée de la femme de ménage , elle avait entrepris un nettoyage à fond .
在女佣人的帮助下, 她进行了次彻底的
扫除。
Le drapeau olympique est à fond blanc, sans bordure.
奥林匹克会旗白底,无边,正中印有五色奥林匹克五环标志。
Chacune de ces questions peut être examinée plus à fond.
也许可以这些问题中的每
个进行进
步的审议。
Toutes les autres options possibles doivent être explorées à fond.
应尽最努力
索所有可能的选择。
Les États-Unis appuient à fond le principe du choix volontaire dans la planification familiale.
美国充分支持自愿计划生育的原则。
Il faudrait aussi étudier plus à fond le processus d'élection ou de nomination des juges.
还应进步审议法官的选举/任命过程。
L'Islande continuera à contribuer au Fonds pour la consolidation de la paix.
冰岛将继续为建设和平基金捐款。
M Garnier encourage les pays qui ne le font pas encore à contribuer au Fonds général.
他鼓励那些尚未向普通基金做出财政捐助的国家参与到捐助行动中来。
Cela étant, il lui est matériellement impossible d'examiner à fond chacun de ces budgets.
同时,让本委员会深入审议每个维持和平预算是不可行的。
C'est un aspect de l'enquête qu'il convient de creuser à fond.
这个线索进行彻底调查。
À cet égard, plusieurs domaines méritent d'être étudiés plus à fond et d'être améliorés.
在这些方面,还有几个领域需要作进步的研究和可能的改进。
Je suis reconnaissant aux États Membres pour leurs contributions généreuses à ce Fonds.
我感谢会员国该基金的慷慨捐助。
Mon pays est en train d'évaluer sa contribution nationale à ce Fonds.
我国目前正在评价可这
基金提供的捐助。
En contribuant à ce Fonds, l'Autriche s'est écartée des mécanismes d'assistance au développement établis.
于奥地利来说,向基金捐款是摆脱现有发展援助机制的起步。
La question des mesures correctives devrait autant que possible être examinée à fond.
在可能的情况下,要尽可能详尽地论补救行动问题。
Le Groupe de travail a largement appuyé cette disposition quant à son fond.
工作组本条文的构想普遍表示支持。
Nous nous engageons à rendre opérationnel le Fonds de solidarité mondial créé par l'Assemblée générale.
我们承诺使会设立的世界团结基金投入运行。
Beaucoup de pays ont annoncé le versement de contributions à ce Fonds.
许多国家已经该基金作出了承诺。
Nous avons suivi avec intérêt la proposition visant à améliorer le Fonds central autorenouvelable d'urgence.
我们感兴趣地注意关于改进中央应急循环基金的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1 Faites chauffer l'huile dans une grande poêle à fond épais.
在一个厚底锅中加热花油。
Aidée de la femme de ménage , elle avait entrepris un nettoyage à fond .
在女佣人的帮助下, 她进行了一次彻底的扫除。
Le drapeau olympique est à fond blanc, sans bordure.
奥林匹克旗白底,无边,正中印有五色奥林匹克五环标志。
Chacune de ces questions peut être examinée plus à fond.
也许可以对这些问题中的每一个进行进一步的审议。
Toutes les autres options possibles doivent être explorées à fond.
应尽最努力探索所有可能的选择。
Les États-Unis appuient à fond le principe du choix volontaire dans la planification familiale.
美国充分支持自愿计划育的原则。
Il faudrait aussi étudier plus à fond le processus d'élection ou de nomination des juges.
还应进一步审议法官的选举/任命过程。
L'Islande continuera à contribuer au Fonds pour la consolidation de la paix.
冰岛将继续为建设和平基金捐款。
M Garnier encourage les pays qui ne le font pas encore à contribuer au Fonds général.
他鼓励那些尚未向普通基金做出财政捐助的国家参与到捐助行动中来。
Cela étant, il lui est matériellement impossible d'examiner à fond chacun de ces budgets.
同时,让本委员审议每一个维持和平预算是不可行的。
C'est un aspect de l'enquête qu'il convient de creuser à fond.
必须对这个线索进行彻底调查。
À cet égard, plusieurs domaines méritent d'être étudiés plus à fond et d'être améliorés.
在这些方面,还有几个领域需要作进一步的研究和可能的改进。
Je suis reconnaissant aux États Membres pour leurs contributions généreuses à ce Fonds.
我感谢员国对该基金的慷慨捐助。
Mon pays est en train d'évaluer sa contribution nationale à ce Fonds.
我国目前正在评价可对这一基金提供的捐助。
En contribuant à ce Fonds, l'Autriche s'est écartée des mécanismes d'assistance au développement établis.
对于奥地利来说,向基金捐款是摆脱现有发展援助机制的起步。
La question des mesures correctives devrait autant que possible être examinée à fond.
在可能的情况下,要尽可能详尽地讨论补救行动问题。
Le Groupe de travail a largement appuyé cette disposition quant à son fond.
工作组对本条文的构想普遍表示支持。
Nous nous engageons à rendre opérationnel le Fonds de solidarité mondial créé par l'Assemblée générale.
我们承诺使设立的世界团结基金投
运行。
Beaucoup de pays ont annoncé le versement de contributions à ce Fonds.
许多国家已经对该基金作出了承诺。
Nous avons suivi avec intérêt la proposition visant à améliorer le Fonds central autorenouvelable d'urgence.
我们感兴趣地注意关于改进中央应急循环基金的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1 Faites chauffer l'huile dans une grande poêle à fond épais.
在一个厚底锅中加热花生油。
Aidée de la femme de ménage , elle avait entrepris un nettoyage à fond .
在女佣人的帮助下, 她进行了一次彻底的扫除。
Le drapeau olympique est à fond blanc, sans bordure.
奥林匹克会旗白底,无边,正中印有五色奥林匹克五环标志。
Chacune de ces questions peut être examinée plus à fond.
也许可以对问题中的每一个进行进一步的审议。
Toutes les autres options possibles doivent être explorées à fond.
应尽最努力探索所有可能的选择。
Les États-Unis appuient à fond le principe du choix volontaire dans la planification familiale.
美国充分支持自愿计划生育的原则。
Il faudrait aussi étudier plus à fond le processus d'élection ou de nomination des juges.
还应进一步审议法官的选举/任命过程。
L'Islande continuera à contribuer au Fonds pour la consolidation de la paix.
冰岛将继续为建设和平基金捐款。
M Garnier encourage les pays qui ne le font pas encore à contribuer au Fonds général.
他鼓励那尚未向普通基金做出财政捐助的国家参与到捐助行动中来。
Cela étant, il lui est matériellement impossible d'examiner à fond chacun de ces budgets.
同时,让本委员会深入审议每一个维持和平预算是不可行的。
C'est un aspect de l'enquête qu'il convient de creuser à fond.
必须对个线索进行彻底调查。
À cet égard, plusieurs domaines méritent d'être étudiés plus à fond et d'être améliorés.
在面,还有几个领域需要作进一步的研究和可能的改进。
Je suis reconnaissant aux États Membres pour leurs contributions généreuses à ce Fonds.
我感谢会员国对该基金的慷慨捐助。
Mon pays est en train d'évaluer sa contribution nationale à ce Fonds.
我国目前正在评价可对一基金提供的捐助。
En contribuant à ce Fonds, l'Autriche s'est écartée des mécanismes d'assistance au développement établis.
对于奥地利来说,向基金捐款是摆脱现有发展援助机制的起步。
La question des mesures correctives devrait autant que possible être examinée à fond.
在可能的情况下,要尽可能详尽地讨论补救行动问题。
Le Groupe de travail a largement appuyé cette disposition quant à son fond.
工作组对本条文的构想普遍表示支持。
Nous nous engageons à rendre opérationnel le Fonds de solidarité mondial créé par l'Assemblée générale.
我们承诺使会设立的世界团结基金投入运行。
Beaucoup de pays ont annoncé le versement de contributions à ce Fonds.
许多国家已经对该基金作出了承诺。
Nous avons suivi avec intérêt la proposition visant à améliorer le Fonds central autorenouvelable d'urgence.
我们感兴趣地注意关于改进中央应急循环基金的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。